Artista: La Sedon Salvadie
Date:Marzo 31, 2020

La Sedon Salvadie – Cjantade di Nadal

DF16 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canti e balli di epoche diverse, dal Medioevo ai giorni nostri, rinascono a nuova vita nell’interpretazione dei migliori musicisti folk friulani e istriani grazie anche all’uso di strumenti antichi e/o ricostruiti presenti nelle nostre regioni a livello di tradizione popolare e colta, come cornamuse, violini, mandole, flauti, percussioni, armoniche a bocca, liron ecc… Un gruppo di paesani, insieme con il loro parroco, si ritrovano alle prove per dar vita a questa Cantata di Natale.
Andrea Collavino – voce recitante; Andrea Del Favero – armonica diatonica, voce, Dario Marusic – violino, cornamusa, sopele, voce; Gianluca Zanier – contrabbasso, voce; Giulio Venier – violino, cornamusa, voce; Flaviano Miani – clarinetto, fisarmonica, voce; Marino Kraniac – chitarra, pive istriane, voce; Glauco Toniutti – violino, voce, cucchiai; Marisa Scuntaro, Emma Montanari, Gabriella De Cesco – voci.

TRACCE:
1 – Prologo – Din din din don Palonie (Trad.) [02:04]
2 – Che di Pakaj (Trad.) [02:46]
3 – Gjesù Cjamin (Trad.) [01:17]
4 – Manfrine (Trad.) [03:05]
5 – Manfrine cul clarin (Trad.) [03:09]
6 – Us saludi o Marie (Trad.) [02:00]
7 – Piva istriana (Trad.) [03:44]
8 – Pater noster picinin – Putta Nera (Trad.- Giorgio Mainerio – XVI secolo) [02:34]
9 – Lusive la lune (Trad.) [04:12]
10 – Staimi atenz – Puer Natus (Trad.) [03:47]
11 – In una capanna (Trad.) [02:53]
12 – Sete pasi (Trad.) [02:17]
13 – Buinesere paronzine (Trad.) [01:48]
14 – Pan e vin (Trad.) [00:29]
15 – Bal da paronzine (Trad.) [01:51]
16 – Buon Anno (Trad. [04:04]
17 – Siamo i tre Re dall’oriente (Trad.) [02:23]
18 – Dormi dormi (Trad.) [03:02]
19 – Che di Pakaj reprise (Trad.) [02:57]

Acquista il CD